PREVOD

Za studije u inostranstvu neophodan je prevod sudskog tumača, a samostalni, neovereni prevodi se ne prihvataju. Prevod sudskog tumača ima pečat sudskog tumača na svakoj strani (to se zove overa) i pred sudom odgovara za istinitost svakog prevoda.

Sudski tumač za engleski jezik dostupan je i u Ino Edukaciji.

Ako vam je potreban prevod sa engleskog na srpski jezik ili prevod sa srpskom jezika na engleski jezik, kontaktirajte nas na office@inoedukacija.com ili 0615544199. 

Dokumenta možete poslati skenirana mejlom ili doneti kod nas u Ino Edukaciju, Makedonska 30, Beograd. Cena prevoda sa pečatom sudskog tumača je 1000 RSD po prevodilačkoj strani (1800 karaktera sa razmacima). Cena prevoda bez pečata sudskog tumača je 900 RSD po prevodilačkoj strani (1800 karaktera sa razmacima). 

SERTIFIKATI JEZIKA

Kada se prijavljujete, gledajte da ste već položili TOEFL ili IELTS. Može i CAE ali duže traje pripema, dok se ova dva, ako fino govorite jezik spreme lagano za mesec dana. Preporučujemo školu Merryland u Beogradu, ako niste u Beogradu obavezno idite na pripremu testa, jer nekoliko privatnih časova zaista podigne skor.

Za osnovne studije takođe IELTS ili TOEFL, ili FCE.

Na Teofl i Ielts, se prijavite dva meseca ranije, a krenite da se spremate mesec, mesec i po pre. Cena je ista, 180 e.

Podelite s prijateljima: